B2B, B2C, C2C...
Business to Business : commerce interentreprise ; Business to Consumer : commerce grand public ; Consumer to Consumer : commerce entre particuliers. Ces termes ont été les vedettes du cyberjargon. Aujourd'hui, ils sont détournés, par exemple par le site vakooler.com : BtoC, ancienne économie ; BtoB, nouvelle économie ; toBtoBto, Frank Sinatra.
Etre short-listé
Signifie faire partie des derniers candidats retenus dans le cadre d'un appel d'offres.
Cash burn rate
Vitesse à laquelle l'entreprise dépense l'argent levé auprès d'investisseurs. Synonyme du temps où les start-up pouvaient jeter l'argent par la fenêtre.
Websafe
Site de confiance à cause de son contenu ou site sécurisé.
Staffer
" Il faut staffer la taskforce avec des skills pointues " : il faut recruter des compétences pointues pour étoffer notre groupe de travail.
Pipe
Prononcez " païpe ". Liste des propositions en attente : c'est l'endroit où " incubent " les futurs newbiz, c'est-à-dire les contrats de demain.
Lol
Abréviation de laugh out loud, qui signifie " mort de rire ".
Spam
Mail non sollicité.
Lurker
Du verbe anglais to lurk, se cacher, se tapir. Un lurker ne fait que lire les messages des groupes de discussion sans y participer.
Serveur down, crash, bug...
Quand tout va mal. " Notre serveur est down, c'est le crash, il y a un bug " : le serveur est éteint, il a planté, il y a un problème.
Chat (" tchat ")
Discussion en temps réel. " Il passe son temps sur les chats des news groups (forums de discussion). "
PDA et desktop
Respectivement ordinateur de poche et ordinateur de bureau.
Asap, fyi, to do, brief...
Asap (as soon as possible) : le plus tôt possible. Fyi (for your information) : pour ton information. Mes to do (toudou) : ma liste de tâches. Le parfait jargon du jeune loup des start-up : " Asap, transmets-moi tes toudou ", " Fyi, voici mes toudou ". Très prisé aussi le brief (le résumé), qui aboutit souvent à un document difficile à comprendre, et où les informations se télescopent car l'auteur lui-même ne comprend pas ce qu'il a écrit.
Pop-up
Comme du pop-corn, mais avec des fenêtres. " A la première page du site, il y a un pop-up " signifie qu'il y a une fenêtre d'écran qui vous saute à la figure. Fatigant à forte dose.
Hub
Point d'interconnexion de plusieurs sites.
Bandal
Un bandeau publicitaire. " Le taux de clics sur nos bandal est bon " signifie que le site peut espérer gagner un peu d'argent grâce aux rentrées publicitaires.
Cookifier
Action d'attribuer un cookie au navigateur d'Internet.
Confcall
Une conférence téléphonique.
Schnoozer
Se raconter les derniers ragots du milieu : " Lors de la dernière confcall, on n'a pas arrêté de schnoozer. "
Beamer
S'échanger des adresses par infrarouge avec son PDA (voir plus haut). Très prisé pendant les First Tuesday, la sauterie la plus courue des entreprenautes en herbe au temps de l'euphorie. Aujourd'hui, on beame entre amis.
P and L
Signifie profit and loss et tend à remplacer le désormais ringard business plan.
Churn rate
Taux de churn : terme d'abord utilisé dans la téléphonie mobile, qui se répand aujourd'hui dans d'autres sphères, signifiant taux de non-renouvellement des abonnements.